🧙Конкурс сказок!
(OFF) Notes (B) 17 окт 2018

Книжный вандализм уходит в прошлое?

Из книги - Иштван Рат-Вег
"Комедия Книги".

Во второй половине XIV века английский епископ из Дарема Ричард де Бери написал знаменитую книгу Philobiblon — старейший памятник библиофилии средневековья. Епископ основал также Оксфордскую библиотеку, щедро снабдив ее сокровищами собственной библиотеки. Благодарность читателей не заставила себя ждать. Вот как пишет о ней Philobiblon:

“Есть школяры, которые настолько изгаживают книги, что лучше б повязали уж себе сапожный фартук и вытирали руки об него, а не о рукописи, расстилая и разглаживая их. А если приглянется им какое-нибудь место в книге, отчеркивают его грязным ногтем. Соломой пользуются для закладок. И над открытой книгой не стыдятся есть сыр и фрукты, размахивать наполненным стаканом. А если под рукой нет сумки, объедки оставляют в книгах. На книги опираются локтями и смятые тем листы разглаживают, сворачивая их в трубку вдоль и поперек, нанося книгам неимоверный ущерб. И прежде прочих из библиотек следовало бы гнать взашей тех, которые, упражняясь в рисовании, марают поля каракулями — причудливыми буковками и мордами животных. Нередки и такие пакостники, которые отрезают поля пергаментов для писем или с той же целью вырывают половину форзаца”. Прошло шестьсот лет, а психология книжного хулигана осталась прежней. И средства ничуть не изменились: все те же грязные ногти, пальцы — жирные то ли от сала, то ли от постоянного чесания головы, все те же выдранные страницы; вместо гусиного пера или кисточки — авторучка, шариковая ручка или карандаш, которые обезображивают книгу. В прежние времена ряды осквернителей книги пополнялись членами трех почтенных цехов. Бакалейщики, портные и сапожники нанесли книжному миру вреда едва ли меньше, чем варварские орды, ворвавшиеся в чужую им культуру. Равнодушные наследники мешками сносили в соседние лавки простаивающие на полках дряхлые тома. Из книг получше бакалейщики клеили пакетики, а в остальные заворачивали колбасы и сыры, как в случае с Барбосой. Огромные пергаментные листы, вырванные из фолиантов, шли у портных на выкройки или на ленточки сантиметров. Сапожники претендовали на переплеты. Твердые кожаные стельки натирали нежные женские ножки, которым куда приятнее касаться было тонко выработанной кожи переплетов и наслаждаться при ходьбе льнущей и упругой поверхностью. Так что торговцы-посредники с удовольствием скупали старые книги в переплетах из телячьей кожи, раздирали их на части и сбывали бакалейщикам, портным и оружейникам, у которых бумага и картон шли на пыжи, а переплеты тоннами продавали сапожникам. По подсчетам Поля Лакруа, за первые двадцать пять лет прошлого века пало жертвой книжного вандализма около 2—3 миллионов книг...
Современная электронная книга программно имеет цитирование и закладки. Её листы не нужно сворачивать и раскладывать, экран читалки может быть размером даже со спичечный коробок или во всю стену. Электронный файл, можно запачкать или ещё как испортить, но файлу юиблиотеки от этого ни как.
Остаётся вандализм на государственном уровне - нищее финансирование и имитация работы во имя "чего бы не вытворять, лишь бы не работать" гробят бумажные исходники тысячами и часто - необратимо. Существуют программы оцифровки контента, так Российская государственная детская библиотека стабильно публикует новые оцифровки. http://arch.rgdb.ru/xmlui/
оцифровывается сейчас
К сожалению, это капля в океане, лаже в сравнении с фондами самой библиотеки.
Издательский вандализм коварнее. В угоду своей прибыли публикуются фейковые произведения, якобы принадлежащие известным авторам, переводы поручаются подёнщикам, разные главы, разным переводчикам. В итоге получается литературный уродец. Но тут хоть не может пострадать исходник, но растёт количество мусора преподносимого как нормальный продукт.

Конечно, популярных сейчас авторов, разрушение библиотечных фондов не затронет, но лик эпохи открывают не они, а их современники, может написавшие по одной-две книжки, местные СМИ, плакатики и открытки. Спасти это не сможет ни одна государственная и уж тем более, коммерческая программа. Только время и руки тех, кому не безразлична родная культура.
Занимается ли кто-нибудь из вас оцифровкой? Или можем только вздыхать о утрате: культуры, любви к чтению, подмене истории сказочками с нацистским запахом?

Комментарии (19)

Я когда то милую девушку с обложки своей тетради так превратил в нечто между кончитой вурст и рокером неформалом похожем на джигурду
Чего-то я вспомнил разрисованные школьные учебники. :лол
Встречные вопросы к Автору темы и к его думающим респондентам, коих тут будет не так много (специфика ресурса)

Многим из вас известна Каирская библиотека. Она распологается в комплексе Египетского национального музея, на площади Тахрир.
Это важно, так как все цветные революции, национально-религиозные востания и прочая смута в Египте начинались и заканчивались именно на этой площади.
Там в запасниках, среди прочего, хранятся например пергаменты библиотека из Наг-Хаммади и каирская гениза.
Конечно, библиотека из Наг-Хаммади отцифрована сотрудниками проекта спасения мирового библиотечного фонда Библиотеки Конгресса США, а Каирская гениза частично отцифрована специалистами из этого же проекта, но на мощностях Манчестерского университета.
Но оригиналы не могут быть вывезены из Египта, так как являются сокровищем национального уровня.
Часть особо ценных экспонатов были перемещены в Александрийскую Библиотеку.

А теперь вопросы:
Кем, на какой финансовой основе и самое главное ЗАЧЕМ ведётся охрана отделений специального хранения Каирских и Александрийских библиотек?

Кому вообще нужны эти древние трухлявые пергаменты, требующие немалых затрат на их хранение?
Почему буржуи вкладывают миллионы долларов в хранение оригиналов уже отцифрованых экспонатов?
Тем более что оригиналы не являются достоянием этих буржуев, а принадлежат третьей стране, с очень неспокойным политическим правопорядком и слабой экономикой.
(S)
Любовь тоже можно причислить к разряду вандализма.
Ибо мы безжалостно черкаем на объекте воздыхания свои варварские заметки, стараясь сделать объект ещё совершеннее и адаптированнее для прочтения.

Зачастую это приводит к изрядной порче экспоната и потере какого-либо интереса к оному.
-2
(B)
Библиотеки частенько горят.вандализм на государственном уровне.
-1
Поденщики переводили всегда по чесноку. :гордо

А из профессионалов только Нора Галь и Стругацкие рулез, остальные чмо. Помнится, Вудхауза читал, так руки чесались найти могилу переводчика и осквернить. Потому что видеть в середине книги лакуну глав на двадцать с пояснением «а это я переводить не стал, слишком уныло, на мой взгляд» - ни в какие ворота.
А что касается оцифровки - цифровал я Брэдбери как-то, все ошибочки выловил, иллюстрации, обложки, то сё. Как вдруг, оказалось, что права принадлежат Литресу. Несмотря на шестьдесят лет, после которых книга перешла в разряд наследия и всё такое, даже закон позорной мыши не действует в таких случаях.
Литрес патаму и литрес. Как-нить они нарвутся на настоящих правообладателей.
Ценность оригиналов, будь то папирус или отрывной календарик, для цивилизации основанной на передаче инфы через внешние носители, по умолчанию является беспредельной и они не могут считаться полноценной частной собственностью, уничтожитель библии Гутенберга преступник, даже если купил её на свои кровные миллиарды.
Оцифровка не спасает всей инфы оригинала и электронная версия не является подтверждением подлинности информации.
Гибель фондов библиотек России, это обнищание всего мира, в том числе и читателей этой темы.
-1
Согластна.
И что ты предлогаешь?
Не верю, что твоё предложение форумчанам отцифровки доступного им, в домашних условиях, единственное твоё предложение.

Ведь
Оцифровка не спасает всей........
Кстати, это касается не только России.
Я не просто так привела в пример Египет.
-1
Показать комментарий
Скрыть комментарий
Назад 1 из 2 Вперёд
12
Для добавления комментариев необходимо авторизоваться
Назад
Доценты
Тысячи игроков! Сотни банд! Шесть районов! Ждем...
Тема: Светлая | Тёмная
Версия: Mobile | Lite | Touch | Доступно в Google Play