🧙Конкурс сказок!
Последние
(OFF) Los_Angeles (B) 6 фев 2019

Фильмы и мультфильмы

Ссылки, цитаты, интересные сведения.

Комментарии (3)

Криминальное чтиво 1994. Чёрная комедия. Квентин Тарантино.
https://www.youtube.com/watch?v=WqUWeQHt-Ts
Винсент: Так что я выхожу, допиваю бокал, говорю "был приятный вечер", иду домой, дрочу, и на этом всё.

So you're gonna go out there, drink your drink, say "Goodnight, I've had a very lovely evening," go home, jerk off. And that's all you're gonna do.
*
Марселлас (Бутчу): Вечером, перед боем, ты можешь почувствовать легкое жжение. Это тебя будет ебать твоя гордость. Нахуй гордость! От гордости — только боль. Помощи от неё — никакой. Пробейся через это говно.

Marsellus: The night of the fight, you may feel a slight sting. That's pride fucking with you. Fuck pride. Pride only hurts. It never helps. You fight through that shit.
*
Эсмеральда: Как тебя зовут?
Бутч: Бутч.
Эсмеральда: Что это означает?
Бутч: Я американец, дорогуша. Наши имена вообще ни хера не значат.
Esmeralda: What is your name?
Butch: Butch.
Esmeralda: What does it mean?
Butch: I'm American, honey. Our names don't mean shit.
*
Мэйнард: Никто не убивает никого у меня в магазине. Только я и Зед.

Maynard: Nobody kills anyone in my store except me and Zed.
*
Бутч: Ты в норме?
Марселлас: Нет, мужик. Я, мать его, далёк от нормы.
Butch: You okay?
Marsellus: Nah, man. I'm pretty fucking far from okay.
*
Бутч: Я имею в виду, что сейчас между мной и тобой.
Марселлас: О, это "что сейчас". Я скажу тебе что сейчас между мной и тобой. Нет "меня и тебя". Больше нет.

Butch: I meant, what now between me and you.
Marsellus: Oh, that "what now." I tell you what now between me and you. There is no "me and you". Not no more.
*
Фабиан: Чей это мотоцикл?
Бутч: Это не мотоцикл, это чоппер, дорогая.
Фабиан: А чей это чоппер?
Бутч: Зеда.
Фабиан: А кто такой Зед?
Бутч: Зед мёртв, детка. Зед мёртв.

Fabienne: Whose motorcycle is this?
Butch: It's a chopper, baby.
Fabienne: Whose chopper is this?
Butch: It's Zed's.
Fabienne: Who's Zed?
Butch: Zed's dead, baby. Zed's dead.
https://www.youtube.com/watch?v=CasePsguqSI
«Термина́тор: Да придёт спаси́тель» Terminator Salvation) 2009
*
И вновь гроза на горизонте. Время борьбы, время лишений. Сражение выиграно, но война с машинами продолжается. Скайнет понёс потери, но всё ещё силён. Мы будем стоять насмерть до полного его уничтожения. Это Джон Коннор. Нет судьбы кроме той, что мы сами творим.

There is a storm on the horizon. A time of hardship and pain. This battle has been won, but the war against the machines rages on. Skynet's global network remains strong. But we will not quit until all of it is destroyed. This is John Connor. There is no fate but what we make.
*
Узнал поцелуй смерти…
So that's what death tastes like.
*
Навёл ствол — будь готов спустить курок.
You point a gun at someone you'd better be ready to pull the trigger.
*
Так что же делает нас людьми? То, что нельзя запрограммировать, нельзя зашить в чип — это человеческое сердце, которого нет у машин.
What is it that makes us human? It's not something you can program. You can't put it into a chip. It's the strength of the human heart. The difference between us and machines.
This Disney animated feature follows the adventures of the young lion Simba, the heir of his father, Mufasa. Simba's wicked uncle, Scar, plots to usurp Mufasa's throne by luring father and son into a stampede of wildebeests. But Simba escapes, and only Mufasa is killed. Simba returns as an adult to take back his homeland from Scar with the help of his friends Timon and Pumbaa.
https://www.youtube.com/watch?v=ZeLvsAXs3eA
Показать комментарий
Скрыть комментарий
Для добавления комментариев необходимо авторизоваться
Последние
Разрушители
Новая эпическая онлайн-игра от Овермобайл. Битвы...
Тема: Светлая | Тёмная
Версия: Mobile | Lite | Touch | Доступно в Google Play